– Давай данные.
– Вот вы, копы, только и знаете, что дай да дай. И каждый думает, будто его дело важней всего.
– Где мои волокна?
– В отделе волокон. – Он фыркнул, явно довольный собой, подъехал на стуле на колесиках к экрану и набрал какую-то команду. – Над ними Харво работает. Иди отыщи ее. Твои волосы она уже обработала. Из стоков, из обеих комнат. Они небось в этой дерьмовой дыре трубы прочищают раз в сто лет. Есть волосы жертвы и другие, не установленные – пока, – на месте преступления. Во второй комнате следов крови в стоке нет. На месте преступления только кровь жертвы – в раковине в ванной. Идентифицированы волосы жертвы, ее сына, невестки, горничной, пары бывших постояльцев, указанных в твоем рапорте. Вся кровь на месте преступления принадлежит жертве. Сюрприз, сюрприз.
– Другими словами, ты не сказал мне ничего нового.
– А при чем тут я? Работаю на вашем сырье.
– Дай знать, когда сравнишь волосы и отпечатки из гостиницы и из бара.
– Учи ученого.
– Весел, как никогда, – пробормотала Пибоди, пока они пробирались по состоящему из стеклянных стен лабиринту лаборатории.
Они нашли Урсу Харво в ее отсеке за изучением экрана компьютера. Ее рыжие волосы, стоящие дыбом, как у дикобраза, резко контрастировали с бледной, почти прозрачной кожей. С ушных мочек свисали сережки в виде маленьких Санта-Клаусов.
– Привет, – сказала она.
– Это мое волокно?
– Оно самое. Волосы я уже сдала.
– Да, Дикхед меня просветил. Я думала, ты – Королева волос, а не волокон.
– Королева волос, – подтвердила Харво, щелкая надувной жевательной резинкой, – Богиня волокон. Короче, я местный гений.
– Буду знать. И что мы тут имеем?
– Белый синтетический полимер с примесью лайкры. Тот же состав, что и в частицах, найденных среди костей и серого вещества несчастной жертвы. Что тебе надо искать, так это носок или эластичный бинт. Но, я сказала бы, не утягивающий пояс: слишком мало лайкры.
– Носок, – сказала Ева.
– И тебе полагается приз. Сравнила волокна с белым носком без пары, изъятым с места. Точное совпадение. Новый носок, ни разу не надеванный, не стиранный. Сохранились следы клея от этикетки, и вот что я нашла в пальцевой части: маленький кусочек пластмассы. Знаешь, как они соединяют пары носков такой пластмассовой перемычкой?
– Да, я их терпеть не могу.
– А кто ж их любит? Их приходится разрезать, а у кого найдется под рукой нож или ножницы, когда нужна новая пара носков? – Харво опять щелкнула резинкой во рту и обвела пальцем круг в воздухе. Ноготь был покрыт ярко-красным рождественским лаком с аппликацией в виде елочки. – Да ни у кого! И тогда мы… – Она сложила сжатые кулаки и крутанула в разные стороны. – При этом сплошь и рядом либо носки рвутся, либо внутри остается пластмасса и колет пальцы.
– Есть от чего взбеситься.
– Точно.
– Что насчет этикетки? – спросила Ева.
– Сегодня твой счастливый день: «чистильщики» поработали на совесть и принесли содержимое мусорной корзины. Она стояла в ванной. Я взяла этикетку, раз уж все равно работала по волокнам.
Харво показала Еве этикетку.
– Она была скомкана – ну, ненужная бумажка, – и край надорван. К клеевой стороне прилипли волокна. Ну, словом, расправила ее, подклеила – и вот пожалуйста: логотип и штрих-код. – Харво постучала ногтем по прозрачному пластиковому конверту, защищавшему улику. – Женские спортивные носки, размер с седьмого по девятый. И тут тоже есть от чего взбеситься. Я это рассматриваю как личный выпад. Сама ношу седьмой, и, когда покупаю носки вроде этих, вечно они мне велики. Почему они не могут делать носки по ноге? Технология есть, материал есть. Ноги есть.
– Действительно, – согласилась Ева, – есть над чем поломать голову. Пальчики?
– Жертвы, на этикетке и на носке. На этикетке нашла еще один. Пробила по базе. – Харво повернулась обратно к экрану. – Хитч Джейн. Работает в магазине «Блоссом Бутик» на Седьмой авеню продавщицей. Можете считать меня сумасшедшей, но мне почему-то кажется, что Джейн недавно продала жертве пару носков.
– Отличная работа, Харво.
– Сама себе удивляюсь.
Отследить Джейн было нетрудно. Она стояла за прилавком и пробивала чеки с решимостью солдата на передовой.
Магазин был забит покупателями. Наверняка, решила Ева, их привлекли большие оранжевые плакаты «Распродажа», которыми пестрели все вешалки, полки, прилавки и стены. Уровень шума, усиленного непрерывной праздничной музыкой, ужасал.
«Если уж так приспичило покупать, – думала Ева с раздражением, – можно же покупать через Интернет». Что влекло людей в магазины, где толпы других людей осаждали прилавки в поисках одного и того же товара, хотя озлобленные продавцы жалили, как крапива, а бесконечные очереди перекрещивались, смешивались и запутывались, как какой-то кошмарный лабиринт, было выше ее понимания. Когда она поделилась своими мыслями с Пибоди, ее напарница бодро объяснила:
– Но это же интересно!
Не обращая внимания на возмущенные протесты покупателей, Ева вклинилась в очередь и локтями проложила себе дорогу вперед.
– Эй! Сейчас моя очередь!
Ева обернулась к женщине, изнемогающей под грудами одежды, и показала жетон.
– Здесь сказано, что сейчас моя очередь. Джейн? Надо поговорить.
– Но почему? Я занята!
– Как странно! Я тоже. Задняя комната есть?
– Черт. Сол? Прикрой меня на второй кассе. Сюда. – Она протопала по короткому коридорчику. – Ну что? Слушайте, у нас была вечеринка, черт бы ее побрал. Да, на вечеринках бывает шумно. Это же Рождество, мать его! Моя соседка по площадке – первостатейная сука.